Sexta-feira, 16 de Fevereiro de 2007

Uma entrevista imaginada, quase real

Quando nos preparámos para fazer a entrevista imaginada, decidimos que ela seria o mais verosímil possível.

Tratando-se de uma autora contemporânea, muito interventiva nos Media, achámos que poderíamos encontrar algures as respostas para as perguntas que queríamos fazer.

 

Depois de lermos a obra, e na aula de Português, escrevemos as perguntas que queríamos fazer à autora.

 

in http://timeintelaviv.blogspot.com/womenwriters/

 

Escolhemos as seguintes perguntas:

 

  1. Porque e como decidiu ser escritora?
  2. Demorou muito a escrever este conto?
  3. Qual a moral deste conto?
  4. Este conto é autobiográfico?
  5. O que simboliza a Instrumentalina?
  6. Porque é que escolheu um fim tão trágico para a Instrumentalina?
  7. Porque é que a menina e o tio se reencontram apenas 30 anos depois?
  8. Qual foi o livro que mais gostou de ler?
  9. Gostou de ver algumas das suas obras adaptadas ao teatro e ao cinema?
  10. Porque não escreve mais livros para crianças/jovens?

 

Depois partimos à procura das entrevistas dadas pela autora e à procura das respostas que podíamos aproveitar.

Consultámos, entre outras, as seguintes entrevistas:

·        Lídia Jorge – Entrevistada por Andreia Azevedo Soares – Colecção Mil Folhas – Jornal Público

·        Em entrevista a Ana Sofia Calaça, «A literatura é um desafio perante o desconhecido» - Correio da Manhã/ Revista, Lisboa, 09/07/2000

·        Lídia Jorge in other words / Lídia Jorge por outras palavras - Interview with Lídia Jorge - Stephanie d’Orey – University of Massachusetts

·        Entrevista ao “Ensino Magazine”

·        Debate Nacional sobre a Educação - Entrevista a Lídia Jorge

·        Entrevista ao Jornal “Algarve Académico”

 

 

Depois de termos escolhido as respostas que mais nos serviam, refizemos as perguntas de forma a tudo parecer uma conversa seguida e natural.

 

Todavia, recordamos:

  1. Esta é uma entrevista IMAGINADA e as opiniões expressas não são as da autora, mas apenas a nossa interpretação daquilo que a autora PODERIA responder.
  2. Se bem que imaginada, esta é uma entrevista em que a larguíssima maioria do texto é a transcrição de respostas dadas pela autora a outros entrevistadores.
Publicado por Mariana às 14:44

Link do artigo | Adicionar aos favoritos
Comentar:
De
  (moderado)
Nome

Url

Email

Guardar Dados?

Este Blog tem comentários moderados

(moderado)
Ainda não tem um Blog no SAPO? Crie já um. É grátis.

Comentário

Máximo de 4300 caracteres



Copiar caracteres

 



O dono deste Blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.

Pesquisar neste blog

 

Maio 2007

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Arquivos

Maio 2007

Março 2007

Fevereiro 2007

Artigos recentes

Menção Honrosa - Santarém...

Finalmente...

O Simbolismo

Tradução do artigo da Ana...

Artigo de Ana Paula Ferre...

Cláudia Pazos Alonso fala...

Sinónimos de "bicicleta"

Nomes de bicicletas

Tarefas da 4ª semana

O Espaço

Contactos

Se:
gostou...
não gostou...
leu...
lhe foi útil...
acha incompleto...
quer colaborar...
encontrou erros...

Ou se apenas:
nos quer dar o aconchego
de uma palavra...


Mande-nos um mail
cliquando AQUI.

Ou para os endereços:
ana_lucia_o@sapo.pt
marta_21_marques7@sapo.pt
adriana_maria_5@sapo.pt
caetana_scp@sapo.pt
mfscorreia@sapo.pt
e já agora
jpvasc@sapo.pt

tags

lídia jorge(18)

bibliografia(17)

obra(16)

obras(11)

instrumentalina(10)

livros(10)

personagens(8)

biografia(7)

7a(6)

marta(5)

take5(5)

entrevista(4)

mulheres(3)

aldeia(2)

ana lúcia(2)

ana paula ferreira(2)

autora(2)

avô(2)

casa(2)

espaço(2)

todas as tags

Links

Participar

Participe neste blog

Mais sobre nós

blogs SAPO

subscrever feeds